Una canícula de gossos
Il·lustració Henning Studte
NINGUNO
Traducción: núria añó (ajut)
18/08/05
- catalán
0votes plus 0 votes moins
Antigament, els romans penjaven a les cases “Cave canem” (compte amb els gossos). I als francesos aquesta advertència se’ls hauria quedat gravada, quan l’abril del 2003 una desastrosa “canicule” va empestar el país d’una onada de calor estiuenca. L’estel en forma de gos, Sirius, el més clar del cos celest durant les nits clares d’hivern, s’acomiada la darrera nit de juliol i migra amb el sol per sobre del cel diürn, amb la qual cosa els antics egipcis feien responsables l’estel amb la imatge del gran gos de la calor de la canícula. “Només els gossos bojos i els anglesos surten a ple sol del migdia” (“Only mad dogs and Englishmen go out in the midday sun”) es diu a Gran Bretanya. Doncs bé, a finals d’agost l’estel del gos torna a aparèixer, i també la resta d’europeus es poden atrevir a sortir al carrer.
- Leer también
Publicidad


subscríbete a los comentarios Invertir el orden de los comentarios Volver a cargar los comentarios Únete a la discusión
¿Tienes algo que decir? ¡Hazlo aquí!
¿Eres ya babeliano? Log-in. Osign-up!