Salut i força al…
Il·lustració: Henning Studte
NINGUNO
Traducción: laura vergés
27/09/06
0votes plus 0 votes moins
Dies d’agitació… les fulles de tardor embruten els carrers i els treballadors s’apilonen en els bars per ofegar les seves misèries. Allà, entre el fum de cigarrets i els sofàs tacats de cervesa, els europeus beuen… a la seva salut.
¡Salud!, crida l’espanyol. Santé!, li responen els francesos. “Salute!”, conclou un italià. És un hàbit estrany, que mentre es fan malbé els fetges i s’embruten els pulmons, els europeus no parin de desitjar-se una vida plena de salut els uns als altres.
Amb gran entusiasme, els borratxos s’enfonsen en els bars d’arreu d’Europa i exerciten els bíceps cervesa rere cervesa. A Espanya, els més festers agiten la seva beguda amb un alegre Arriba, abajo, al centro y para dentro. A Baviera, els homes schumkeln, és a dir, s’agafen dels braços i es balancegen d’un cantó a l’altre de la barra de les tavernes locals. Per últim, els catalans, més preocupats per la virilitat, es desitgen els uns als altres “salut i força al canut” amb un somriure murri.
- Leer también
Publicidad


subscríbete a los comentarios Invertir el orden de los comentarios Volver a cargar los comentarios Únete a la discusión
¿Tienes algo que decir? ¡Hazlo aquí!
¿Eres ya babeliano? Log-in. Osign-up!