Día Europeo de la Lengua: ¿Es a mí a quien hablas?

(cc)Jiuck/flickr

Lost in translation” no parece tan lejano… ¿Deben los ingleses aprender otros idiomas cuando su lengua se utiliza en todo el mundo? ¿Es realmente tan importante, cuando en países como Bélgica hay vecinos que no saben ni decirse “Hola”? Europa celebra el 26 de septiembre el Día de la Lengua, otra punta de lanza más en la integración comunitaria. Varias perspectivas explican la importancia (o no) de hablar varios idiomas.

FOCUS Sin palabras en Europa

Sin palabras en Europa

En Europa existe una gran variedad de lenguas, ¡más de doscientas! Veintitrés de ellas son lenguas oficiales de la UE y, aparte de los nacionales, hay numerosos idiomas regionales y minoritarios. No hemos de olvidar, sin embargo, las lenguas de signos; a ellas está dedicada la primera semana oficial de actividades organizadas por y para sordos, la "Deafweek 2010", que se celebra en Berlín.

por Judith Laub @ // 27/09/10

sociedad, lenguaje, día europeo de la lengua

FOCUS "Estudiar alemán no tiene sentido": los ingleses pasan de los idiomas

"Estudiar alemán no tiene sentido": los ingleses pasan de los idiomas

¿Pueden los británicos ser peores con los idiomas? Aparentemente, sí. En el Reino Unido del siglo XXI, cada vez más jóvenes se preguntan por qué deben aprender una segunda lengua.

por Tim Mac an Airchinnigh @ // 24/09/10

sociedad, educación, colegio, juventud, formación continua, día europeo de la lengua, multilingüismo, idiomas

INTERVIEW Idiomas e integración: "En diez años todo el mundo hablará más lenguas"

Idiomas e integración: "En diez años todo el mundo hablará más lenguas"

Sarrazin en Alemania o Sarkozy en Francia, los políticos europeos activan el debate de la integración con fines poco claros... Pero no todo el mundo apunta en la misma dirección. Conoce al fundador del Language Exchange International (LEI), donde el estudio de los idiomas y la integración van de la mano.

por Yvonne Pöppelbaum @ // 24/09/10

sociedad, integración, multiculturalismo, idiomas

TESTIMONY Luxemburgo: tres lenguas y una nación

Luxemburgo: tres lenguas y una nación

Con un 39% de extranjeros no es fácil construir una identidad nacional, sobre todo viviendo a caballo entre Francia y Alemania. Sin embargo, a veces, un pequeño país puede dar una bonita lección de convivencia a la Unión Europea.

por mirko coleschi // 04/02/06

inmigración, ciudades, tribunal europeo de justicia, reportaje, economía, nacionalismos, idiomas

FOCUS Bélgica: el laboratorio lingüístico

Bélgica: el laboratorio lingüístico

¿Las frecuentes tensiones entre Valonia y Flandes hacen de Bélgica y de sus tres lenguas oficiales, el neerlandés, el francés y el alemán, el laboratorio fallido de una Europa multilingüe utópica?

por sophie constant // 16/01/06

cultura, multilingüismo, bruselas, universidades, política, vlaams belang, flandes, multiculturalismo, federalismo, economía, nacionalismos, idiomas

Publicidad